[Bug 483190] pt_BR translation for evince documentation

Pedro de Medeiros pedrovmm+gnome-l10n-br em gmail.com
Domingo Outubro 7 16:42:11 BRT 2007


On 10/6/07, Leonardo Fontenelle <leo.fontenelle em gmail.com> wrote:
> Quanto aos plurais, isso se aplica a programas e não a documentação.
> Suponha que o programa queira exibir a mensagem: "You've got X
> e-mail(s)." Ele pode definir duas mensagens, uma para o singular e
> para o plural, e o programa escolhe uma delas de acordo com o valor de
> x. Não adianta fazer isso à mão, porque na hora de traduzir, nem todos
> os idiomas têm o mesmo número de plurais. Em português do Brasil, por
> exemplo, temos dois plurais como o inglês mas zero é considerado
> plural, enquanto eles consideram plural.


Só uma correçãozinha para uma explicação tão boa. :)

Acho que você quis dizer que em português do Brasil consideramos
zero como singular, como em "zero hora".


Pedro


Mais detalhes sobre a lista de discussão Gnome-l10n-BR